Prevod od "posle tebe" do Brazilski PT


Kako koristiti "posle tebe" u rečenicama:

Posle tebe ostaju samo Bura i Kaèra.
Apenas Bhura e Kachra depois de você.
Dva minuta posle tebe, zvao me je Valera.
O Serviço ligou-me dois minutos depois de teres ligado.
Èak ni u kupatilo ne idem posle tebe.
Nem gosto de usar o banheiro depois de você.
Znaš da æe doæi posle tebe za ovo.
Já sabe que irão atrás de você.
Roðen je pet minuta posle tebe.
Ele nasceu 5 minutos depois de você.
S njim sam bila posle tebe.
Saí com ele depois de você.
Ja sam je uzela posle tebe.
Eu o li, logo depois de você.
A i zabavljala sam se s Ejdanom odmah posle tebe.
Ah. E namorei com o Aidan depois de você.
"Posle tebe, moram da tražim boje u secanju na nas."
Depois de você, tenho que procurar nas cores a saudade que tenho de nós.
"Posle tebe..." "... žalim i za bolom zbog koga smo morali da budemo uzdržani i skriveni."
Depois de você, sinto falta até mesmo da dor que fez o nosso amor tímido e secreto.
Diplomirala je na Berkliju èetiri godina posle tebe.
Formou-se em Berkeley 4 anos depois de você.
Mogu da štedim i da zapoènem školu za jedno godinu dana posle tebe.
Se economizar um dinheiro, posso começar a faculdade um anos depois de você.
Nije mi jasno Posle tebe ne upoznajem nikog
Não entendo. Depois de você, não encontrei nenhum cara que fosse...
Drugu devojèicu, koja je roðena dan posle tebe, su tvoji biološki roditelji odneli kuæi.
Outra menina nasceu, um dia depois de você. E seus pais biológicos levaram-na para casa.
Prièaæu prièu o tebi, Sreæna Stopala, dugo posle tebe.
Eu vou contar a sua história "Patas Alegres". Incluindo depois que desapareceu.
Hoæe li im biti dopušteno to posle tebe?
Outros farão isso depois de você?
Imam jos jedan sastanak posle tebe, i u stvari, mislim da je momak ovde.
Ainda me falta outra entrevista. Na verdade, acho que já chegou.
U drugom sluèaju nemaju potrebe da doðu posle tebe.
De todo jeito, não há necessidade deles irem atrás de você.
To je komandirova veèera? Posle tebe, Holly.
Se for o jantar do MA, depois de você, Holly.
Trebalo je da budem posle tebe, ali se pojavio Džordž Simons.
Eu ia entrar agora, mas George apareceu.
I ja sam se iskljucio par minuta posle tebe.
Também saí dois minutos depois de você.
Posle tebe i tvoje sestre, naravno.
Depois de você e sua irmã, claro.
Jer obièno oni doðu posle tebe.
Porque você é o próximo da lista.
Saznaæu koga je Siobhan zaposela posle tebe.
Acharei quem Siobhan está possuindo agora.
Èudno je ako uðem malo posle tebe.
Será estranho se eu chegar logo depois.
Jer vi momci sa vašim vezama zaèetim još u javnim školama i vašim "posle tebe, stari druže" niste pridavali neku važnost poslu, zar ne?
Porque vocês com seus laços de escola pública e seus: "depois de você, meu velho", não contribuem muito, não é?
Bilo je posle tebe, ali pre ove tebe.
Está bem, foi depois de você. Mas foi antes desta você.
Ali ja cu umreti posle tebe!
Eu morrerei logo depois de você.
Ti si sledeæi, posle mene, a posle tebe, dete te kurve æe postati 14-ti Tidžens od Grobija.
Você é o próximo, depois de mim, e depois de você, é o filho da vadia que será o 14º Tietjens de Groby.
Uhvatio sam Larisinu æerku kako èisti posle tebe.
Peguei a filha da Larissa cobrindo para você.
Kako mogu da volim nekog posle tebe?
Como poderia amar depois de você? Você me destruiu.
Ako ti ne smeta, posle tebe.
Então, se não se importa, vá na frente.
Da li je ona svršavala pre ili posle tebe?
E ela gozava antes de você ou depois?
Otišla je nekoliko meseci posle tebe.
Poucos meses depois de você, ela se mandou.
Svako posle tebe je bio nasumièno stavljen, ali tvoje ime kao sledeæe, to je ono što me je nateralo da se suoèim sa Fišer Kingom.
Todos após você eram aleatórios. Mas você sendo a próxima, isso me fez enfrentá-lo. - E o aviso da câmara?
Biæe tu još jedan posle tebe, a onda još jedan nakon toga.
Haverá outros depois de você e muitos outros.
Ja æu obiæi Jenny ujutru posle tebe.
Verei a Jenny de manhã depois de você.
Džana je otišla pet minuta posle tebe.
Jana saiu 5 minutos depois de você.
2.0463089942932s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?